close
【湯壺】、裝湯的壺嗎?
NO,NO,NO,【湯壺】是日文裡【熱水袋】的意思唷~~
(發音為:YU - TAN - PO)

注重商品外觀設計的日本人,連傳統的熱水袋都沒放過
在造型、材質上大玩特玩
鮮豔的色彩、各式各樣的造型,真的會讓人在寒冬中愛不釋手哩
連專賣湯壺的網站都有唷~~ e-湯壺
現在就來看看各式各樣的日本【湯壺】吧


傳統的湯壺換新裝


連友禪的圖文都有唷~~


把湯壺放到可愛的布偶裡,抱著睡都沒問題唷!



少見的金屬湯壺


這家【e-湯壺.com】還有提供了各種熱水袋的知識及使用方法唷

台灣人也有用熱水袋的習慣(我小時候有用過,紅紅的,可以用很久)
所以看到日本的湯壺還蠻勾起回憶的

不過使用熱水袋真的要小心
不然燙傷率還蠻高的呢
當然不要買便宜的【插電】熱水袋來用囉,因為便宜的一定都沒經過電檢的大陸貨
大陸的電壓跟台灣的電壓不同
意外發生率真的很大
要‧小‧心


arrow
arrow
    全站熱搜

    momolico 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()